145 - Les invocations qu'on doit faire en faveur du malade

 

901. Selon Aisha (das), le Prophète (bsdl), quand quelqu'un se plaignait de quelque mal ou souffrait d'une ulcération ou d'une blessure, faisait ainsi avec son doigt (et celui qui rapporte ce Hadith, Soufyàn Ibn 'Outeyba, toucha de son doigt la terre puis le releva) et disait: «Au nom de Dieu! La terre de notre pays avec la salive de certains des nôtres fait guérir notre malade avec la permission de notre Seigneur». (ura)

 

902. Encore selon elle, le Prophète (bsdl) rendait visite à l'une de ses épouses malades. Il passait sa main droite sur l'endroit douloureux en disant: «Seigneur Dieu, Maître des Humains! Fais partir le mal. Guéris, c'est Toi qui

guéris et il n'est de guérison que la Tienne. Une guérison ne laissant après elle aucun mal». (ura)

 

903. Anas (das) rapporte qu'il a dit une fois à Thâbet (que Dieu soit miséricordieux avec lui): «Veux-tu que je prononce pour toi la même invocation que disait le Messager de Dieu (bsdl)?» Il lui dit: «Je veux bien». Il dit: «Seigneur Dieu, Maître des Humains! Toi qui fais partir le mal! Guéris car c'est Toi qui guéris et nul autre que Toi ne guérit. Une guérison qui ne laisse après elle aucun mal». (Rapporté par Al Boukhâri)

 

904. Sa'd Ibn Abi Waqqàs (das) a dit: «Le Messager de Dieu (bsdl) m'a rendu visite au cours d'une maladie. Il dit: «Seigneur Dieu! Guéris Sa'd! Seigneur Dieu! Guéris Sa'd! Seigneur Dieu! Guéris Sa'd!» (Rapporté par Moslem)

 

905. 'Othmàn Ibn Abi Al "As (das) rapporte qu'il s'est plaint une fois au Messager de Dieu (bsdl) d'un mal dont il souffrait en son corps. Le Messager de Dieu (bsdl) lui dit: «Pose ta main sur l'endroit qui te fait mal et dis: «Au nom de Dieu», trois fois, puis répète sept fois de suite: «Je me mets sous la protection de la puissance et du pouvoir de Dieu contre le mal dont je souffre et que je crains». (Rapporté par Moslem)

 

906. Selon Ibn 'Abbâs (das), le Prophète (bsdl) a dit: «Celui qui rend visite à un malade dont le terme n'est pas encore venu et qui dit auprès de lui sept fois de suite: «Je prie Dieu Le Très Grand, Le Maître du très grand Trône, de te guérir», voit aussitôt Dieu le guérir de cette maladie». (Rapporté par Abou Dawùd et Attirmidhi)

 

907. Encore selon lui, le Prophète (bsdl) entra chez un Bédouin malade pour lui rendre visite. Or, quand il entrait auprès d'un malade pour lui rendre visite, il disait: «II n'y a pas de mal. C'est une occasion de te purifier de tes péchés». (Rapporté par Al Boukhâri)

 

908. Selon Abou Sa^d Al Khoudri (das), Gabriel vint au Prophète (bsdl) et lui dit: «O Mohammad! T'es-tu plaint de quelque mal?» Il dit: «Oui». Gabriel lui dit: «Au nom de Dieu je prononce sur toi cette incantation contre tout ce qui te nuit, contre toute âme et tout œil d'envieux. Que Dieu te guérisse! Au nom de Dieu je prononce sur toi cette incantation. (Rapporté par Moslem)

 

909. Abou Sa’d Al Khoudri (das) et Abou Hourayra (das) rapportent qu'ils ont vu le Messager de Dieu (bsdl) disant: «Celui qui dit: «II n'est de dieu que Dieu, Dieu est plus grand», son Seigneur répète la même chose en signe de confirmation et dit: «II n'est de dieu que Moi et Je suis plus grand». Quand il dit: «II Il n'est de Dieu que Dieu, seul et n'ayant aucun associé». Dieu dit: «Mon esclave dit: Il n'est de Dieu que Moi, seul et n'ayant aucun associé». Quand il dit: «II n'est de dieu que Dieu. C'est à Lui le Royaume et c'est à Lui la louange». Dieu dit: «II n'est de dieu que Moi. C'est à Moi le Royaume et c'est à Moi la louange». Quand il dit: «II n'est de dieu que Dieu. Il n'est de force ni de puissance que par Dieu». Dieu dit: «II n'est de dieu que Moi. Il n'est de force ni de puissance que par Moi». Le Prophète disait: «Celui qui dit cela au cours de sa maladie puis meurt, ne sera pas mangé par le Feu». (Rapporté par Attirmidhi)

Retour au menu